Nutzungsbedingungen

Terms of service

Terms of service

Gültig ab 17. März 2025

Effective from March 17, 2025

Effective from March 17, 2025

Diese RIPPLA-Nutzungsbedingungen (diese „Vereinbarung") werden zwischen Ihnen als Kunde und RIPPLA, LDA (im Folgenden als „RIPPLA" oder „wir" bezeichnet) geschlossen. Diese Vereinbarung regelt das Abonnement für Ihren Zugang zu und die Nutzung von Inhalten, Produkten und Online-Diensten, die wir über unsere Website zur Verfügung stellen. Durch die Nutzung oder den Zugriff auf die Website und Dienste (wie unten definiert) verstehen und erklären Sie sich damit einverstanden, rechtlich an die Vereinbarung gebunden zu sein, unabhängig davon, ob Sie dies in eigenem Namen oder im Namen einer juristischen Person tun, die Sie vertreten.

Wenn Sie diese Vereinbarung im Namen einer juristischen Person abschließen, erklären Sie, dass Sie befugt sind, die juristische Person an diese Vereinbarung zu binden. In diesem Fall beziehen sich die Begriffe „Sie" oder „Ihr" auf diese juristische Person.

Bitte lesen Sie die Vereinbarung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Nutzung der Website und Dienste beginnen. Wenn Sie den Bedingungen der Vereinbarung nicht zustimmen oder nicht befugt sind, diese Bedingungen im Namen einer von Ihnen vertretenen juristischen Person zu akzeptieren, dürfen Sie nicht auf die Website und Dienste zugreifen oder diese nutzen.

1. Definitionen

Zu Ihrer Information haben wir einige der Definitionen aufgenommen, die Ihnen in dieser Vereinbarung begegnen werden. Andere Definitionen werden später im Text der Vereinbarung erläutert.

Sie oder Kunde bezieht sich entweder auf ein Unternehmen oder einen Influencer, der die Bedingungen dieser Vereinbarung als Kunde akzeptiert.

Unternehmen bezieht sich auf jede Einrichtung im Gastgewerbe- und Unterhaltungssektor, einschließlich Hotels, Bars, Restaurants, Museen, Tourismusbüros, Kreuzfahrten, Spas und ähnlicher Einrichtungen.

Influencer bezieht sich auf eine Person mit etablierter Glaubwürdigkeit und einem treuen Publikum, die andere durch ihre Vertrauenswürdigkeit und Authentizität beeinflussen kann.

Location bezieht sich auf eine einzelne Einrichtung, einen Veranstaltungsort oder eine Sehenswürdigkeit, die von einem Unternehmen betrieben oder besessen wird (z. B. ein einzelnes Hotel innerhalb einer Hotelkette oder eine bestimmte Bar innerhalb einer Restaurantkette) oder jede andere eigenständige Einheit, die vom Unternehmen betrieben oder besessen wird.

Geistiges Eigentum bezeichnet Patente, Patentrechte, Designrechte, Urheberrechte, Datenbankrechte, Geschäftsgeheimnisse, Know-how, Marken, Handelsnamen, Dienstleistungsmarken und anderes geistiges Eigentum, zusammen mit allen Anträgen und Rechten zur Beantragung der Registrierung oder des Schutzes dieser Rechte, unabhängig davon, ob sie jetzt bestehen oder in Zukunft geschaffen werden. Diese Rechte werden zusammenfassend als „Rechte an geistigem Eigentum" bezeichnet.

Personenbezogene Daten sind wie in den geltenden Datenschutzgesetzen definiert und umfassen alle Daten oder Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen.

Dienste bezeichnen die über das Internet zugänglichen Dienste von RIPPLA, die auf der Website verfügbar sind und es dem Kunden ermöglichen, die Software von RIPPLA zu nutzen, und die dem Kunden auf Abonnementbasis zur Verfügung gestellt werden.

Plan bezeichnet das spezifische Paket von Diensten, das von RIPPLA angeboten wird und die Funktionen, Dauer, Preise und anwendbaren Bedingungen für den Zugang zu den Diensten definiert. Pläne können in Umfang, Einschränkungen, Preis und Abrechnungszyklen (z. B. monatlich oder jährlich) variieren und unterliegen den Bedingungen dieser Vereinbarung.

Abonnementzeitraum bezeichnet den festen Zeitraum, in dem Sie berechtigt sind, im Rahmen eines ausgewählten Plans auf die Dienste zuzugreifen und diese zu nutzen. Der Abonnementzeitraum beginnt am Startdatum des Abonnements und dauert für die im Plan definierte Dauer (z. B. monatlich oder jährlich), es sei denn, er wird gemäß dieser Vereinbarung beendet oder verlängert.

Nutzungsdaten bezeichnen technische Daten, die von RIPPLA im Zusammenhang mit der Bereitstellung, Nutzung, Leistung, Konfiguration und Umgebung der Dienste generiert werden (einschließlich, ohne Einschränkung, Informationen zu Kundendaten und daraus abgeleitete Daten).

Website bezeichnet die Website von RIPPLA unter rippla.com, ihre Subdomains und alle Inhalte, Dienste und Produkte, die von RIPPLA unter oder über rippla.com und ihre Subdomains bereitgestellt werden.

2. Dienste

2.1. Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Vereinbarung wird RIPPLA wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um Ihnen die Dienste ausschließlich für Ihre internen Geschäftsvorgänge bereitzustellen, und Sie dürfen auf die Dienste zugreifen und diese ausschließlich für Ihre internen Geschäftsvorgänge gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung nutzen.

2.2. Sie verstehen und erkennen an, dass die Dienste auf Informationen basieren, die Kunden selbst RIPPLA zur Verfügung gestellt haben, und auf Daten, die aus Datenquellen Dritter bezogen wurden. Die Dienste beruhen auf Daten/Informationen, die Kunden öffentlich zugänglich gemacht haben, und RIPPLA überprüft nicht die Richtigkeit der von solchen Dritten bereitgestellten Daten oder Informationen.

2.3. Sie erklären, sichern zu und garantieren, dass Sie die Dienste nur in Übereinstimmung mit (a) dem von RIPPLA autorisierten Umfang gemäß dieser Vereinbarung, (b) den standardmäßig veröffentlichten Richtlinien von RIPPLA (die von Zeit zu Zeit aktualisiert werden können) und (c) allen geltenden Gesetzen und Vorschriften verwenden werden.

2.4. Obwohl RIPPLA nicht verpflichtet ist, Ihre Nutzung der Dienste zu überwachen, können wir dies tun und jede Nutzung der Dienste verbieten, von der wir glauben, dass sie gegen diese Vereinbarung verstößt (oder angeblich verstößt). Nach Ermessen von RIPPLA kann ein Verstoß gegen diese Vereinbarung zur Aussetzung der Dienste, zur Kündigung dieser Vereinbarung und/oder zur Sperrung Ihres Kontos auf die in dieser Vereinbarung weiter unten dargelegte Weise führen.

2.5. Sie erkennen an, dass diese Vereinbarung eine Dienstleistungsvereinbarung ist und dass RIPPLA Ihnen im Rahmen der Dienste keine Kopien seiner Software zur Verfügung stellen wird.

2.6. RIPPLA arbeitet ausschließlich auf der Grundlage von Tauschkooperationen. Jegliche Versuche, bezahlte Kooperationen über die Plattform zu verhandeln, anzubieten oder zu arrangieren, sind strengstens untersagt. Verstöße gegen diese Regel können zur vorübergehenden Sperrung des Benutzerkontos führen, und wiederholte oder schwere Verstöße können zur dauerhaften Kontolöschung führen.

2.7. ALS KUNDE ERKENNEN UND ERKLÄREN SIE AN, DASS SIE ALLE MIT DEN DIENSTEN VERBUNDENEN RISIKEN BEWERTEN UND TRAGEN, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER VERLÄSSLICHKEIT AUF DIE GENAUIGKEIT, VOLLSTÄNDIGKEIT ODER INTEGRITÄT SOLCHER DIENSTE. DURCH DIE NUTZUNG DER WEBSITE UND DER DIENSTE ERKLÄREN UND GARANTIEREN SIE, DASS SIE ÜBER SOLCHE KENNTNISSE UND ERFAHRUNGEN IN FINANZ- UND GESCHÄFTSANGELEGENHEITEN VERFÜGEN, DASS SIE IN DER LAGE SIND, DIE VORZÜGE UND RISIKEN DER AUF DER WEBSITE UND DEN DIENSTEN VERFÜGBAR GEMACHTEN INFORMATIONEN ZU BEWERTEN UND DIE VON RIPPLA BEREITGESTELLTEN DIENSTE EFFEKTIV ZU NUTZEN. DURCH DIE NUTZUNG DER DIENSTE VERSTEHEN UND ERKLÄREN SIE SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS IHRE NUTZUNG DER DIENSTE NACH IHREM EIGENEN ERMESSEN UND AUF IHR EIGENES RISIKO ERFOLGT.

3. Registrierung

3.1. Im Rahmen des Registrierungsprozesses sind Sie verpflichtet, bestimmte Informationen bereitzustellen, um Ihr Benutzerprofil auf der Website („Profil") zu erstellen und zu vervollständigen. Zu den erforderlichen Informationen gehören ohne Einschränkung Folgendes:

  • Für Unternehmen – Name des Unternehmens, Details zur Location, Name des/der autorisierten Vertreters und deren Kontaktdaten. Ein Unternehmen kann mehrere Locations in seinem Profil erstellen, vorbehaltlich der Bedingungen des ausgewählten Plans.

  • Für Influencer – Name, E-Mail, ihr Benutzername in einem Social-Media-Konto („SM-Benutzername") oder ein Link zu ihrem Social-Media-Konto, das öffentlich sein muss, und Details über ihr Social-Media-Publikum.

Bei der Registrierung oder jeder Anmeldung generiert RIPPLA ein Einmalpasswort („OTP") und sendet es an die E-Mail-Adresse, die Sie während des Anmeldevorgangs angegeben haben.

3.2. Sie müssen sicherstellen, dass alle Informationen in Ihrem Profil jederzeit korrekt, richtig und aktuell sind, unabhängig davon, ob Sie sie manuell eingeben oder mit Unterstützung der Dienste. Sie sind dafür verantwortlich, die Ihnen von RIPPLA gesendeten OTPs für den Zugriff auf die Website und Dienste vor unbefugtem Zugriff zu schützen. Sie sind für alle Aktivitäten verantwortlich, die unter oder über Ihr Konto auf der Website stattfinden.

Sie müssen RIPPLA unverzüglich über jede unbefugte Nutzung Ihres Kontos auf der Website informieren.

3.3. Wenn Sie sich bei RIPPLA mit falschen Informationen registrieren oder die Informationen in Ihrem Profil nicht überprüfen – einschließlich, für Influencer, wenn Ihr SM-Benutzername mit einem privaten Social-Media-Konto verbunden ist – werden Sie nicht verifiziert und erhalten keinen Zugang zu den Diensten.

3.4. Wenn Sie ein Influencer sind: RIPPLA arbeitet nur mit Influencern, deren Profile genaue und aktuelle Kontaktdaten enthalten und deren während der Registrierung angegebener SM-Benutzername einem öffentlichen Social-Media-Konto entspricht.

Sie werden nicht verifiziert oder erhalten keinen Zugang zu den Diensten, wenn:

  • Sie sich auf der Website mit einem falschen SM-Benutzernamen registrieren;

  • Sie Ihren Zugang zu dem mit Ihrem SM-Benutzernamen in Ihrem Profil verbundenen Social-Media-Konto nicht überprüfen;

  • Sie während der Registrierung einen SM-Benutzernamen angeben, der mit einem privaten Social-Media-Konto verbunden ist; oder

  • Ihr Social-Media-Konto nicht mit dem Image, den Werten oder Marketingzielen der bei RIPPLA registrierten Unternehmen übereinstimmt;

  • Ihr vorheriges Konto auf der Website von RIPPLA aufgrund Ihrer Verstöße gegen diese Vereinbarung gesperrt wurde.

Wenn Sie nach der Registrierung auf der Website:

  • Ihren SM-Benutzernamen ändern, müssen Sie Ihr Profil sofort aktualisieren und Ihren Zugang zu dem in Ihrem Profil aufgeführten Social-Media-Konto erneut überprüfen.

  • Wenn Sie das mit Ihrem Profil verbundene Social-Media-Konto auf privat setzen, müssen Sie es entweder wieder auf öffentlich ändern, um die Website und Dienste weiterhin zu nutzen, oder ein anderes öffentliches Social-Media-Konto zu Ihrem Profil hinzufügen.

Wenn Sie diese Maßnahmen nicht ergreifen, wird RIPPLA die Dienste ab dem 31. Tag nach Zustellung der Mitteilung aussetzen, bis Sie alle erforderlichen Maßnahmen abgeschlossen haben.

Die Verwendung eines nicht verifizierten SM-Benutzernamens oder eines SM-Benutzernamens, der mit einem privaten Social-Media-Konto verbunden ist, stellt einen Verstoß gegen diese Vereinbarung dar und verhindert, dass Sie auf die Dienste zugreifen können. Daher werden keine Rückerstattungen für den Zeitraum erstattet, in dem die Dienste aufgrund der in dieser Vereinbarung dargelegten Gründe ausgesetzt bleiben, wenn Sie einen Plan abonniert haben.

3.5. Wenn Sie ein Unternehmen sind: RIPPLA arbeitet nur mit Unternehmen, die genaue Kontakt- und Rechnungsinformationen, eine gültige Steuernummer (TaxID) bereitstellen und ihre berufliche Verbindung zu den in ihrem Profil aufgeführten Locations erfolgreich bestätigt haben.

RIPPLA behält sich das Recht vor, Dokumente anzufordern, die diese Beziehung überprüfen, einschließlich ohne Einschränkung:

  • Eine geschäftliche E-Mail-Adresse;

  • Eine geschäftliche Telefonnummer;

  • Eine Bestätigung von der Location, die von einer autorisierten Person mit einer mit der Location verbundenen Domain gesendet wird; und

  • Alle anderen von RIPPLA angeforderten Dokumente.

Wenn Sie nach der Registrierung auf der Website:

  • Ihre Kontakt- oder Rechnungsinformationen, autorisierter Vertreter oder andere Profildetails ändern, müssen Sie Ihr Profil sofort aktualisieren und auf Anfrage von RIPPLA eine Bestätigung vorlegen.

Die Nichtbereitstellung der angeforderten Informationen oder die Vorlage unvollständiger Informationen führt dazu, dass RIPPLA die Dienste ab dem 31. Tag nach Zustellung der Mitteilung aussetzt, bis alle erforderlichen Informationen übermittelt wurden.

Die Verwendung eines Profils mit nicht bestätigten Informationen (wenn RIPPLA eine Bestätigung angefordert hat) stellt einen Verstoß gegen diese Vereinbarung dar und verhindert, dass Sie auf die Dienste zugreifen können. Daher werden keine Rückerstattungen für den Zeitraum erstattet, in dem die Dienste aufgrund der in dieser Vereinbarung dargelegten Gründe ausgesetzt bleiben, wenn Sie einen Plan abonniert haben.

3.6. RIPPLA wird Ihre Daten regelmäßig aktualisieren, jedoch nicht häufiger als:

  • Alle 30 Tage für Influencer

  • Alle 90 Tage für Unternehmen

RIPPLA kann Ihre Daten jedoch häufiger aktualisieren, wenn Grund zu der Annahme besteht, dass Ihre Daten ungenau, veraltet sind oder gegen diese Vereinbarung verstoßen.

4. Kooperation

4.1. Eine Kooperation ist eine einmalige Interaktion zwischen einem Unternehmen und einem Influencer, die von ihnen unabhängig auf der Website etabliert wird. Die Bedingungen jeder Kooperation werden ausschließlich vom Unternehmen und dem Influencer festgelegt, ohne Beteiligung von RIPPLA.

4.2. RIPPLA nimmt nicht an Kooperationen teil und beeinflusst diese nicht. RIPPLA behält sich jedoch das Recht vor, die Einhaltung dieser Vereinbarung durch die Kooperation zu überprüfen. Zu diesem Zweck kann RIPPLA nach eigenem Ermessen Informationsnachrichten an Kooperations-Chaträume senden.

4.3. Sowohl das Unternehmen als auch der Influencer müssen die Bedingungen, Richtlinien und Verhaltenskodizes einhalten, die von der anderen Partei in der Kooperation formell festgelegt wurden. Jeder Verstoß gegen diese Verpflichtungen kann zur Kündigung dieser Vereinbarung mit der verstoßenden Partei und zur Sperrung des Kontos der verstoßenden Partei führen.

4.4. RIPPLA übernimmt keine Haftung für Streitigkeiten, Schäden oder Verluste, die aus der Kooperation entstehen. DIE AUSWAHL EINES INFLUENCERS ODER UNTERNEHMENS, DIE BEDINGUNGEN DER KOOPERATION UND ALLE KOMMUNIKATIONEN ZWISCHEN DEN PARTEIEN LIEGEN ALLEIN IN IHRER VERANTWORTUNG. RIPPLA stellt lediglich die Dienste und die Website zur Erleichterung von Kooperationen bereit und haftet nicht für deren Durchführung oder Ergebnisse.

5. Gebühren und Zahlung

5.1. Unsere Preis- und Zahlungsbedingungen sind auf der Website verfügbar. Wenn Sie einen kostenpflichtigen Plan abonnieren, bleiben alle Bedingungen Ihres Plans für die Dauer des Abonnementzeitraums in Kraft.

RIPPLA kann alle Pläne jederzeit ändern, und solche Änderungen treten bei der Verlängerung Ihres Abonnementzeitraums in Kraft. Vorbehaltlich des geltenden Rechts akzeptieren Sie die neuen Gebühren, indem Sie die Dienste nach Inkrafttreten der Änderungen weiterhin nutzen. RIPPLA benachrichtigt Sie innerhalb eines angemessenen Zeitraums über Gebührenänderungen.

5.2. Wenn Sie sich bei RIPPLA registrieren, kann RIPPLA Ihnen einen Testzeitraum gewähren, damit Sie die Website und die Dienste erkunden können. Nach Ablauf Ihrer Testversion wird RIPPLA Sie unverzüglich in Rechnung stellen.

Wenn Sie von einem monatlichen Abrechnungsplan zu einem jährlichen Abrechnungsplan wechseln, stellt RIPPLA Ihnen am nächsten monatlichen Abrechnungsdatum ein volles Jahr in Rechnung.

Wenn Sie auf einen höherwertigen Plan upgraden, stellt RIPPLA Ihnen zum Zeitpunkt des Upgrades Rechnung.

Sie können Ihren Plan jederzeit ändern, indem Sie über den Kundenportal-Link auf die Abrechnungseinstellungen zugreifen, den Sie in Ihrem Profil auf der Website finden.

5.3. Monatliche und jährliche Pläne werden im Voraus in Rechnung gestellt und sind nicht erstattungsfähig. Es gibt keine Rückerstattungen oder Gutschriften für:

  • Teilmonate des Dienstes;

  • Aussetzung der Dienste im Falle Ihres Verstoßes gegen diese Vereinbarung;

  • Downgrades auf einen niedrigerwertigen Plan;

  • Nicht genutzte Monate innerhalb eines aktiven Plans;

  • Kündigung der Vereinbarung.

Ihr Plan bleibt für die Dauer des bezahlten Abonnementzeitraums aktiv, auch wenn Sie sich entscheiden, herabzustufen oder die Vereinbarung zu kündigen. Das Downgrading Ihres Plans kann zum Verlust von Funktionen führen, und RIPPLA haftet nicht für einen solchen Verlust.

5.4. Durch das Abonnieren eines kostenpflichtigen Plans:

  • Erteilen Sie RIPPLA die volle Autorisierung, Ihre Kreditkarte, Ihr Bankkonto oder eine andere von Ihnen genehmigte Zahlungsmethode für die von Ihnen ordnungsgemäß autorisierten Gebühren zu belasten.

  • Sind Sie dafür verantwortlich, RIPPLA eine gültige und aktualisierte Zahlungsmethode für bezahlte Konten bereitzustellen.

5.5. Wenn alle von Ihnen bereitgestellten Zahlungsmethoden abgelehnt werden, müssen Sie RIPPLA unverzüglich eine neue akzeptable Zahlungsmethode zur Verfügung stellen. Wenn Sie dies nicht tun, wird Ihr Plan nach Ablauf Ihres Abonnementzeitraums gekündigt. Wenn Sie Ihre Zahlungsmethode erfolgreich aktualisieren und RIPPLA die Gebühr verarbeitet, beginnt Ihr neuer Abonnementzeitraum am ursprünglichen Verlängerungsdatum.

5.6. Sofern Sie RIPPLA nicht vor einer Abbuchung mitteilen, dass Sie keine automatische Verlängerung wünschen, wird Ihr Plan automatisch fortgesetzt. Durch die Fortsetzung Ihres Plans:

  • Autorisieren Sie RIPPLA, die anwendbare Abonnementgebühr (einschließlich Steuern) mit einer Ihrer genehmigten Zahlungsmethoden einzuziehen.

  • Erklären Sie sich damit einverstanden, dass keine zusätzlichen Mitteilungen erforderlich sind, sofern das geltende Recht nichts anderes vorschreibt.

5.7. Sie sind für alle Gebühren, einschließlich anwendbarer Steuern, im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Dienste verantwortlich. Durch die Nutzung der Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, RIPPLA alle anwendbaren Steuern zu zahlen, wenn diese gesetzlich vorgeschrieben sind.

5.8. RIPPLA speichert unter keinen Umständen Ihre Zahlungsinformationen, einschließlich Bankkartendaten oder andere Zahlungsmethodeninformationen.

6. Nutzungseinschränkungen

6.1. Sofern nicht anders in dieser Vereinbarung autorisiert, ausdrücklich von RIPPLA genehmigt oder innerhalb der Dienste autorisiert, dürfen Sie und keine dritte Partei nicht:

6.1.1. Die Software oder ein Interesse daran ganz oder teilweise an Dritte verkaufen, vermieten, lizenzieren, unterlizenzieren, verteilen, verpfänden, übertragen oder anderweitig übertragen;

6.1.2. Die Dienste oder Software kopieren oder reproduzieren;

6.1.3. Die Dienste oder Software für Timesharing- oder Service-Bureau-Zwecke nutzen oder darauf zugreifen oder anderweitig zugunsten Dritter verwenden;

6.1.4. Die Software modifizieren, übersetzen, anpassen oder abgeleitete Werke auf der Grundlage der Software erstellen;

6.1.5. Urheberrechts-, Marken- oder andere Eigentumshinweise, die in der Software enthalten sind, entfernen, ändern oder verdecken;

6.1.6. Die Software zurückentwickeln (Reverse Engineering), dekompilieren, disassemblieren oder anderweitig versuchen, den Quellcode, Objektcode, die zugrunde liegende Struktur, Ideen, Know-how oder Algorithmen zu entdecken, die für die Dienste, Software, Dokumentation oder zugehörige Daten relevant sind, es sei denn und nur in dem Umfang, in dem eine solche Aktivität ausdrücklich durch das geltende Recht erlaubt ist;

6.1.7. Auf die Website, Dienste oder Software zugreifen, um ein ähnliches oder konkurrierendes Produkt zu erstellen oder zu betreiben;

6.1.8. Die Dienste in einer Weise nutzen, die RIPPLA, seine verbundenen Unternehmen, Wiederverkäufer, Vertriebspartner, Kunden, Dienstleister und/oder Lieferanten schädigt, wie von RIPPLA nach eigenem Ermessen festgelegt;

6.1.9. Die Dienste in einer Weise nutzen, die die Dienste oder die Website beschädigen, deaktivieren, überlasten oder anderweitig beeinträchtigen oder die Nutzung und den Genuss der Dienste oder der Website durch andere Parteien beeinträchtigen könnte;

6.1.10. Die Dienste nutzen, um eine andere Person zu verfolgen oder zu belästigen oder personenbezogene Daten über eine andere Person zu sammeln oder zu speichern;

6.1.11. Techniken verwenden, um falsche oder irreführende Informationen oder Inhalte zu erstellen;

6.1.12. Minderjährigen in irgendeiner Weise Schaden zufügen;

6.1.13. Die Dienste in einer Weise nutzen, die die Rechte Dritter verletzt oder beeinträchtigt, einschließlich ohne Einschränkung Urheberrechte, Marken, Patente, Publizitätsrechte oder andere Eigentumsrechte;

6.1.14. Die Dienste nutzen, um unbefugten Zugriff auf Drittanbieterdienste, Benutzerkonten, Computersysteme oder Netzwerke zu erhalten;

6.1.15. Den Domainnamen oder andere Kontaktinformationen von RIPPLA als pseudonyme Antwort-E-Mail-, Post-, Fax-Adresse oder andere Art von Rücksendungsadresse für von einem anderen Ort oder Dienst übermittelte Mitteilungen verwenden oder anderweitig RIPPLA oder Dritte imitieren;

6.1.16. Mehrere Konten erstellen;

6.1.17. Die Dienste oder Software in einer Weise nutzen, die gegen das geltende Recht oder die Bedingungen dieser Vereinbarung verstößt.

6.2. Sie dürfen die Daten oder Inhalte der Dienste nur wie in dieser Vereinbarung ausdrücklich gestattet verwenden. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Einschränkungen Dritter, behördliche Vorschriften und/oder die Einhaltung geltender Gesetze RIPPLA daran hindern können, die Daten oder Inhalte dem Kunden zur Verfügung zu stellen, darauf zuzugreifen oder sie zu verwenden.

6.3. Für Unternehmen – Sie dürfen Ihr Konto nur für in Ihrem Profil angegebene Locations verwenden. Wenn Sie mehr Locations zu Ihrem Profil hinzufügen müssen, als Ihr aktueller Plan erlaubt, müssen Sie RIPPLA für ein individuelles Planangebot kontaktieren. Wenn RIPPLA feststellt, dass Sie Ihr Konto für andere Locations verwendet haben, die nicht in Ihrem Konto angegeben sind, kann RIPPLA die Dienste ohne vorherige Warnung und ohne Rückerstattung aussetzen.

6.4. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass jeder Verstoß gegen die Bedingungen dieser Vereinbarung RIPPLA das Recht nach eigenem Ermessen einräumt, die Dienste sofort auszusetzen oder Ihr Konto zu sperren und/oder diese Vereinbarung ohne vorherige Ankündigung und Rückerstattung zu kündigen. RIPPLA behält sich alle anderen nach geltendem Recht verfügbaren Rechte und Rechtsbehelfe vor.

7. Vertrauliche Informationen

7.1. Jede Partei (die „empfangende Partei") versteht, dass die andere Partei (die „offenlegende Partei") Geschäfts-, technische oder finanzielle Informationen im Zusammenhang mit dem Geschäft der offenlegenden Partei offengelegt hat oder offenlegen kann (im Folgenden als „vertrauliche Informationen" der offenlegenden Partei bezeichnet).

Vertrauliche Informationen bezeichnen alle nicht öffentlichen Informationen, die eine Partei von der anderen erhält oder auf die sie aufgrund dieser Vereinbarung Zugriff hat. Dies umfasst ohne Einschränkung die Daten, proprietäre Software, Computerbetriebe, Code, Erfindungen, Algorithmen, Geschäftsideen, Workflows, Marketing-, Finanz-, Geschäfts- und technische Details, die Bedingungen und Preise gemäß dieser Vereinbarung, personenbezogene Daten und alle Informationen, die eindeutig als vertraulich gekennzeichnet sind oder von denen eine vernünftige Person verstehen würde, dass sie vertraulich sind.

Die empfangende Partei erklärt sich bereit: (i) angemessene Vorkehrungen zum Schutz solcher vertraulicher Informationen zu treffen, (ii) sie nur zur Erfüllung der Dienste oder wie hier anderweitig gestattet zu verwenden und (iii) solche vertraulichen Informationen nicht an Dritte weiterzugeben.

  • Zu den vertraulichen Informationen von RIPPLA gehören nicht öffentliche Informationen über die Funktionen, Funktionalität und Leistung des Dienstes.

  • Zu Ihren vertraulichen Informationen gehören nicht öffentliche Daten, die Sie RIPPLA zur Verfügung gestellt haben, um die Bereitstellung der Dienste zu ermöglichen („Kundendaten").

7.2. Mit Ausnahme von Klausel 7.4 gelten die Verpflichtungen gemäß diesem Abschnitt 7 nicht für vertrauliche Informationen nach fünf (5) Jahren nach Beendigung der Vereinbarung oder für Informationen, die die empfangende Partei dokumentieren kann:

(a) Der Öffentlichkeit allgemein zur Verfügung stehen; (b) Vor dem Erhalt von der offenlegenden Partei in ihrem Besitz waren oder ihr bekannt waren; (c) Ihr rechtmäßig ohne Einschränkung von einem Dritten offengelegt wurden; (d) Ohne Verwendung vertraulicher Informationen der offenlegenden Partei unabhängig entwickelt wurden; oder (e) Gesetzlich offengelegt werden müssen.

Die Partei, die vertrauliche Informationen offenlegen muss, wird die andere Partei unverzüglich benachrichtigen und es der anderen Partei ermöglichen, Einwände zu erheben oder eine Schutzanordnung zu beantragen, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist.

7.3. Sofern nicht anders für die Zwecke dieser Vereinbarung autorisiert oder erforderlich, wird die empfangende Partei auf Verlangen der offenlegenden Partei unverzüglich entweder alle vertraulichen Informationen vernichten und die Vernichtung schriftlich bestätigen oder sie an die offenlegende Partei zurückgeben, einschließlich aller Dokumente oder Medien, die solche vertraulichen Informationen enthalten, sowie aller Kopien oder Auszüge davon.

Die empfangende Partei kann Kopien von Computeraufzeichnungen und -dateien mit vertraulichen Informationen aufbewahren, die gemäß automatischen Archivierungs- und Backup-Verfahren erstellt wurden, oder eine Backup-Kopie aufbewahren, wie gesetzlich, regulatorisch oder durch interne Compliance-Richtlinien vorgeschrieben. Solche aufbewahrten vertraulichen Informationen unterliegen auch nach Beendigung dieser Vereinbarung weiterhin den Vertraulichkeitsverpflichtungen.

7.4. Die Verpflichtungen der Parteien gemäß diesem Abschnitt 7 bleiben in Bezug auf Software und Geschäftsgeheimnisse unbefristet in Kraft.

7.5. RIPPLA hat das Recht, Nutzungsdaten zu erfassen und zu analysieren. In dem nach geltendem Recht zulässigen Umfang und auf die zulässige Weise kann RIPPLA: (i) solche Informationen und Daten während und nach der Laufzeit dieser Vereinbarung verwenden, um die Dienste zu verbessern und zu erweitern sowie für andere Entwicklungs-, Diagnose- und Korrekturzwecke im Zusammenhang mit den Diensten und anderen Angeboten von RIPPLA; und (ii) solche Daten nur in aggregierter oder anderweitig de-identifizierter Form im Zusammenhang mit seinem Geschäft offenlegen.

8. Geistiges Eigentum

8.1. Alle Rechte an geistigem Eigentum an und an den Diensten und der Website sind und bleiben das ausschließliche Eigentum von RIPPLA. Sie erwerben keine Eigentumsrechte, Titel oder Interessen an Rechten an geistigem Eigentum im Zusammenhang mit der Software oder den Diensten.

8.2. RIPPLA wird Ihr geistiges Eigentum zu keinem anderen Zweck verwenden als zur Bereitstellung der Dienste während des Abonnementzeitraums.

8.3. Sie dürfen die Rechte an geistigem Eigentum von RIPPLA nicht verletzen und keine dritte Partei bei der Begehung eines solchen Verstoßes unterstützen oder veranlassen.

9. Verwendung von Kundenmaterialien

9.1. Um Dienste im Rahmen dieser Vereinbarung zu erhalten, gewähren Sie RIPPLA Zugang zu Ihren öffentlich verfügbaren Materialien, die im Internet veröffentlicht wurden (z. B. für Unternehmen auf ihrer offiziellen Website; für Influencer auf ihren Social-Media-Konten), einschließlich Fotografien, Beschreibungen, Informationen über Sie, Logos, Marken und ähnlichen Inhalten (zusammenfassend „Kundenmaterialien").

9.2. Influencer erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass eine Bedingung für den Erhalt der Dienste die Erfassung von Publikums- und Leistungsanalysen (wie demografische und Engagement-Metriken) ohne Authentifizierung und die Bereitstellung solcher Daten an Unternehmen ist.

9.3. Sie gewähren RIPPLA eine nicht exklusive, weltweite, gebührenfreie Lizenz zur Nutzung, Reproduktion und Anzeige der Kundenmaterialien elektronisch über das Internet und Drittanbieternetzwerke für Zwecke im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung, Marketing und Unternehmenskommunikation.

9.4. RIPPLA erklärt sich bereit, durch die Verwendung von Kundenmaterialien nicht zu suggerieren oder zu implizieren, dass RIPPLA mit Ihnen verbunden ist, von Ihnen unterstützt, gesponsert oder in Verbindung mit Ihnen erstellt wurde, es sei denn, dies wurde von Ihnen ausdrücklich vereinbart. RIPPLA erkennt an, dass Sie alle Rechte, Titel und Interessen an den Kundenmaterialien behalten. RIPPLA wird keine Maßnahmen ergreifen, die mit Ihrem Eigentum unvereinbar sind, und erklärt sich bereit, die Kundenmaterialien ausschließlich in Übereinstimmung mit dieser Vereinbarung zu verwenden.

9.5. Sie werden RIPPLA mit angemessener vorheriger Mitteilung über wesentliche Verbesserungen informieren, die das Erscheinungsbild, die Aktualisierung, Bereitstellung oder andere Elemente der Kundenmaterialien betreffen, und werden solche Verbesserungen RIPPLA zu wirtschaftlich angemessenen Bedingungen zur Verfügung stellen.

9.6. RIPPLA erklärt sich bereit: (i) Alle gesetzlichen Anforderungen im Zusammenhang mit der Verwendung von Kundenmaterialien einzuhalten; (ii) Die Kundenmaterialien oder die gemäß dieser Vereinbarung gewährten Rechte nicht unterzulizenzieren, abzutreten, zu übertragen, zu verpfänden, als Sicherheit anzubieten oder zu belasten, es sei denn, dies ist hier ausdrücklich vorgesehen; (iii) Keine Kundenmaterialien unter Verstoß gegen diese Vereinbarung zu verwenden.

10. Datenschutz und Datenschutz

10.1. RIPPLA hat durch die Ausführung dieser Vereinbarung Zugang zu personenbezogenen Daten und handelt als Datenverantwortlicher, der die Zwecke und Mittel der Verarbeitung personenbezogener Daten bestimmt. RIPPLA wird alle personenbezogenen Daten jederzeit in voller Übereinstimmung mit den geltenden Datenschutzgesetzen, insbesondere der Verordnung (EU) 2016/679 (DSGVO), verarbeiten.

10.2. RIPPLA wird angemessene technische und organisatorische Maßnahmen ergreifen, um einen angemessenen Schutz für die Verarbeitung, Integrität, Vertraulichkeit und Sicherheit personenbezogener Daten im Rahmen dieser Vereinbarung zu gewährleisten.

10.3. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass Sie auch als Datenverantwortlicher handeln und alle geltenden Datenschutzgesetze einhalten werden. Sie werden personenbezogene Daten Ihrer Mitarbeiter, Vertreter und Auftragnehmer, falls zutreffend, in Übereinstimmung mit Ihren Verpflichtungen aus geltenden Datenschutzgesetzen unter Verwendung geeigneter technischer und organisatorischer Maßnahmen verarbeiten.

10.4. Die Parteien werden miteinander zusammenarbeiten, um die Einhaltung der gesetzlichen Verpflichtungen aus geltenden Datenschutzgesetzen im Rahmen dieser Vereinbarung zu ermöglichen.

10.5. Die Datenschutzerklärung von RIPPLA, die unter https://rippla.com/privacy zugänglich ist, beschreibt, wie RIPPLA die Informationen handhabt, die Sie beim Zugriff auf und der Nutzung der Dienste und Website bereitstellen.

10.6. Sie erklären sich damit einverstanden, die Dienste auf faire und rechtmäßige Weise zu nutzen. Sie dürfen personenbezogene Daten, einschließlich ohne Einschränkung der persönlichen Informationen von Influencern und Unternehmensvertretern, nicht für rechtswidrige oder unethische Zwecke verwenden, und Sie werden deren berechtigte Erwartungen an den Datenschutz respektieren.

10.7. Wenn Sie gegen diese Bedingungen verstoßen oder sich rechtswidrig oder unethisch verhalten, behält sich RIPPLA das Recht vor, diese Vereinbarung zu kündigen und auch Ihr Konto sofort und ohne vorherige Ankündigung und Rückerstattung zu sperren. RIPPLA nimmt die faire und rechtmäßige Behandlung personenbezogener Daten ernst und wird Verstöße gegen diese Grundsätze nicht tolerieren.

11. Kündigung und Sperrung

11.1. Ihre Pläne werden automatisch für zusätzliche Zeiträume verlängert, die dem ablaufenden Abonnementzeitraum entsprechen, es sei denn, eine Partei teilt der anderen vor Ablauf des aktuellen Abonnementzeitraums die Nichtverlängerung mit.

11.2. Sie können diese Vereinbarung jederzeit mit oder ohne Grund kündigen. Die Kündigung führt zur sofortigen Einstellung des Zugangs zu den Diensten, zur Löschung Ihres Kontos auf der Website und zur Entfernung aller zugehörigen Dienste. Durch die Kündigung der Vereinbarung verstehen und akzeptieren Sie, dass: (i) Sie keine Rückerstattung erhalten, (ii) Sie den Zugriff auf Ihr Konto verlieren, einschließlich Ihres Aktivitätsverlaufs und aller Dienste, und (iii) Sie alle von RIPPLA erhaltenen Daten nach Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung aus irgendeinem Grund unwiderruflich löschen müssen.

11.3. RIPPLA kann diese Vereinbarung aus wichtigem Grund mit oder ohne vorherige Ankündigung kündigen. Gründe für die Kündigung umfassen ohne Einschränkung:

i) Verstoß oder Verletzung dieser Vereinbarung; ii) Teil- oder vollständige Einstellung der Dienste und/oder der Website; iii) Längere Zeiträume Ihrer Inaktivität; iv) Gesetzliche Verpflichtung zur Kündigung; v) Nichtzahlung von Gebühren oder Kosten, die Sie RIPPLA schulden.

11.4. Im Falle der Kündigung dieser Vereinbarung erklären Sie sich damit einverstanden, dass RIPPLA Ihnen oder Dritten gegenüber keine Haftung oder Verantwortung als Ergebnis einer solchen Kündigung hat, und RIPPLA wird keine von Ihnen bereits gezahlten Beträge zurückerstatten, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist.

11.5. Wenn Sie gegen diese Bedingungen verstoßen oder sich rechtswidrig, unethisch oder anderweitig verboten verhalten, behält sich RIPPLA das Recht vor, diese Vereinbarung zu kündigen und Ihr Konto sofort ohne vorherige Ankündigung oder Rückerstattung zu sperren. RIPPLA hält die Prinzipien der fairen und rechtmäßigen Nutzung seiner Dienste aufrecht und wird keine Verstöße gegen diese Bedingungen tolerieren. Sperrung bedeutet ein dauerhaftes Verbot, in Zukunft neue Konten auf der Website zu erstellen und die Dienste zu nutzen.

12. Gewährleistung und Haftungsausschluss

12.1. RIPPLA wird angemessene Anstrengungen unternehmen, die mit den besten und gängigen Branchenstandards im Einklang stehen, um die Dienste auf professionelle und fachmännische Weise zu erbringen. Die Dienste können aufgrund geplanter Wartungsarbeiten, ungeplanter Notfallwartung, notwendiger Aktualisierungen zur Anpassung an Änderungen relevanter Gesetze oder behördlicher Anforderungen, entweder durch RIPPLA oder Drittanbieter, oder aus anderen Gründen außerhalb der angemessenen Kontrolle von RIPPLA vorübergehend nicht verfügbar sein. RIPPLA wird angemessene Anstrengungen unternehmen, um im Voraus schriftliche oder E-Mail-Mitteilungen über geplante Dienstunterbrechungen bereitzustellen.

12.2. MIT AUSNAHME DER AUSDRÜCKLICH IN DIESEM ABSCHNITT GENANNTEN GEWÄHRLEISTUNGEN WERDEN DIE SOFTWARE, DER SUPPORT UND DIE IMPLEMENTIERUNGSDIENSTE „WIE BESEHEN" BEREITGESTELLT. RIPPLA UND SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN, FÜHRUNGSKRÄFTE, MITARBEITER, VERTRETER, PARTNER UND LIZENZGEBER LEHNEN ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN AB, UNABHÄNGIG DAVON, OB AUSDRÜCKLICH, STILLSCHWEIGEND ODER GESETZLICH, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, TITEL, NICHTVERLETZUNG UND ALLER GEWÄHRLEISTUNGEN, DIE SICH AUS DEM GESCHÄFTSVERKEHR, DER NUTZUNG ODER HANDELSPRAXIS ERGEBEN, DIE SICH AUF ODER IN BEZUG AUF DIE DIENSTE ODER MATERIALIEN ODER SOFTWARE BEZIEHEN, DIE DEM KUNDEN GEMÄSS DIESER VEREINBARUNG BEREITGESTELLT WERDEN.

RIPPLA GEWÄHRLEISTET NICHT, DASS DIE NUTZUNG DER DIENSTE DURCH DEN KUNDEN UNUNTERBROCHEN IST, DASS DER BETRIEB DER DIENSTE FEHLERFREI IST ODER DASS DIE DIENSTE DIE ANFORDERUNGEN DES KUNDEN AUSREICHEND ERFÜLLEN.

ALLE ÜBER DIE WEBSITE HERUNTERGELADENEN ODER ANDERWEITIG ABGERUFENEN DIENSTE ERFOLGEN NACH EIGENEM ERMESSEN UND AUF EIGENES RISIKO DES KUNDEN. RIPPLA ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG FÜR FEHLER ODER AUSLASSUNGEN UND HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIREKT, INDIREKT, SPEZIELL ODER FOLGESCHÄDEN, SELBST WENN RIPPLA AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE.

DARÜBER HINAUS IST RIPPLA NICHT FÜR FEHLER ODER FEHLER VERANTWORTLICH, DIE AUS DER MODIFIKATION, DEM MISSBRAUCH ODER DER BESCHÄDIGUNG DER DIENSTE DURCH ANDERE PARTEIEN ALS RIPPLA RESULTIEREN. RIPPLA GEWÄHRLEISTET NICHT UND HAFTET NICHT IN BEZUG AUF NICHT-RIPPLA-PRODUKTE, NOCH HAT RIPPLA IRGENDEINE HAFTUNG IM RAHMEN EINER GEWÄHRLEISTUNG, WENN DIE NUTZUNG DER DIENSTE DURCH DEN KUNDEN NICHT DEN BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG ENTSPRICHT.

13. Haftungsbeschränkung

IN KEINEM FALL HAFTET RIPPLA IM RAHMEN ODER IN VERBINDUNG MIT DIESER VEREINBARUNG NACH IRGENDEINER RECHTLICHEN ODER BILLIGKEITSTHEORIE, EINSCHLIESSLICH VERTRAGSVERLETZUNG, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG UND ANDERWEITIG, FÜR: (A) FOLGE-, NEBEN-, INDIREKTE, EXEMPLARISCHE, BESONDERE, ERWEITERTE ODER STRAFSCHÄDEN; (B) ERHÖHTE KOSTEN, WERTMINDERUNG ODER ENTGANGENE GESCHÄFTE, PRODUKTION, EINNAHMEN ODER GEWINNE; (C) VERLUST VON GOODWILL ODER REPUTATION; (D) NUTZUNG, UNFÄHIGKEIT ZUR NUTZUNG, VERLUST, UNTERBRECHUNG, VERZÖGERUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON DATEN ODER VERLETZUNG VON DATEN- ODER SYSTEMSICHERHEIT; ODER (E) KOSTEN FÜR ERSATZSOFTWARE ODER -DIENSTE, IN JEDEM FALL UNABHÄNGIG DAVON, OB DER KUNDE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER VERLUSTE ODER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE ODER SOLCHE VERLUSTE ODER SCHÄDEN ANDERWEITIG VORHERSEHBAR WAREN. DIE IN DIESER KLAUSEL FESTGELEGTEN BESCHRÄNKUNGEN GELTEN NICHT FÜR PERSONENSCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH TOD, DIE DURCH FAHRLÄSSIGKEIT JEDER PARTEI VERURSACHT WURDEN. IN KEINEM FALL ÜBERSTEIGT DIE GESAMTHAFTUNG JEDER PARTEI, DIE SICH AUS ODER IN BEZUG AUF DIESE VEREINBARUNG ERGIBT, INSGESAMT DIE VOM KUNDEN WÄHREND DES ABONNEMENTZEITRAUMS DIESER VEREINBARUNG GEZAHLTEN GEBÜHREN.

14. Freistellung

14.1. Sie werden RIPPLA und seine Direktoren, Führungskräfte, Mitarbeiter, Vertreter, Nachfolger und zulässigen Rechtsnachfolger („RIPPLA-Freigestellte") auf Ihre eigenen Kosten gegen alle Verluste, Schäden, Haftungen, Vergleiche und Kosten (einschließlich ohne Einschränkung Kosten und Anwaltsgebühren) (zusammenfassend „Verluste") im Zusammenhang mit Ansprüchen oder Klagen gegen RIPPLA-Freigestellte freihalten, verteidigen und schadlos halten, die sich aus einer behaupteten Verletzung der vorstehenden Bestimmungen oder anderweitig aus Ihrer Nutzung der Dienste ergeben.

14.2. RIPPLA wird Sie unverzüglich schriftlich über solche Ansprüche benachrichtigen. Das Versäumnis von RIPPLA, Sie schriftlich zu benachrichtigen, hat keine Auswirkungen auf Ihre Freistellungsverpflichtungen hierin, es sei denn, Sie werden dadurch wesentlich beeinträchtigt. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in diesem Abschnitt 14 kann RIPPLA seinen eigenen Rechtsbeistand auswählen, um seine Interessen zu vertreten, und Sie werden: (a) RIPPLA-Freigestellte für ihre Kosten und Anwaltsgebühren auf Anfrage sofort erstatten, wenn sie anfallen; und (b) weiterhin für alle Verluste verantwortlich bleiben, die gemäß diesem Abschnitt 14 freigestellt werden.

15. Billigkeitsrechtlicher Rechtsbehelf

Ein Verstoß gegen eine Bestimmung dieser Vereinbarung kann RIPPLA einen irreparablen Schaden und Schaden zufügen, und daher kann gegen Sie durch einstweilige Verfügung ein Unterlassungsbefehl ergehen, zusätzlich zu allen anderen Rechten oder Rechtsbehelfen, die RIPPLA nach dem Gesetz oder nach Billigkeitsrecht zur Verfügung stehen.

16. Verschiedenes

16.1. RIPPLA kann diese Nutzungsbedingungen von Zeit zu Zeit überarbeiten, ändern oder anderweitig ändern, ohne Sie vorher zu benachrichtigen. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass es in Ihrer Verantwortung liegt, diese Nutzungsbedingungen regelmäßig auf Änderungen zu überprüfen. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Ihre Nutzung der Dienste nach dem Inkrafttreten einer solchen Änderung Ihre Zustimmung zu den überarbeiteten, geänderten oder anderweitig geänderten Nutzungsbedingungen darstellt. Wenn Sie mit den Änderungen nicht einverstanden sind, müssen Sie die Nutzung der Dienste einstellen.

16.2. Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung als nicht durchsetzbar oder ungültig befunden wird, wird diese Bestimmung im minimal erforderlichen Umfang eingeschränkt oder eliminiert, sodass diese Vereinbarung ansonsten in vollem Umfang in Kraft bleibt und durchsetzbar ist.

16.3. Diese Vereinbarung ist von Ihnen nicht abtretbar, übertragbar oder unterlizenzierbar, außer mit vorheriger schriftlicher Zustimmung von RIPPLA. RIPPLA kann alle seine Rechte und Pflichten gemäß dieser Vereinbarung ohne Zustimmung übertragen und abtreten.

16.4. Diese Vereinbarung ist die vollständige und ausschließliche Erklärung der gegenseitigen Verständigung der Parteien und ersetzt und hebt alle früheren schriftlichen und mündlichen Vereinbarungen, Mitteilungen und anderen Verständnisse in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung auf, und dass alle Verzichtserklärungen und Änderungen in einer von beiden Parteien unterzeichneten Schriftform vorliegen müssen, sofern hierin nicht anders bestimmt.

16.5. Durch diese Vereinbarung wird keine Vertretung, Partnerschaft, Joint Venture oder Beschäftigung geschaffen, und Sie haben keine Befugnis, RIPPLA in irgendeiner Weise zu binden.

16.6. Alle Mitteilungen gemäß dieser Vereinbarung erfolgen schriftlich und gelten als ordnungsgemäß zugestellt, wenn sie eingegangen sind: i) wenn sie an RIPPLA gerichtet sind, per E-Mail, oder wenn sie an Sie gerichtet sind, an die E-Mail-Adresse, die Sie im Registrierungsformular angegeben haben; ii) per Einschreiben; oder iii) per Overnight-Kurier mit Unterschriftsnachweis bei Zustellung. Sofern in dieser Vereinbarung nicht anders bestimmt, gelten alle Mitteilungen als wirksam am Tag des Eingangs, wenn sie per Einschreiben zugestellt werden, und um 9.00 Uhr des nächsten Werktags nach dem Datum der Übermittlung per E-Mail. Jede Partei kann die Adresse ändern, an die Mitteilungen gesendet werden sollen, indem sie die andere Partei auf die in dieser Klausel 16.6 vorgesehene Weise benachrichtigt.

16.7. Die Parteien vereinbaren, dass sie im Zusammenhang mit der Erfüllung dieser Vereinbarung alle Gesetze einhalten, die für die jeweilige Leistung der Partei im Rahmen dieser Vereinbarung gelten, einschließlich ohne Einschränkung aller geltenden Anti-Korruptionsgesetze sowie Datenschutz- und Datenschutzgesetze.

16.8. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen Portugals und ist in Übereinstimmung mit diesen auszulegen, ohne Rücksicht auf Kollisionsnormen oder andere Bestimmungen, die die Anwendung der Gesetze einer anderen Gerichtsbarkeit als Portugal erfordern oder gestatten würden, und jede Partei erklärt sich damit einverstanden, sich der ausschließlichen Gerichtsbarkeit der Gerichte von Lissabon, Portugal, zu unterwerfen.

Kontaktiere uns

Rufen Sie uns an (nur Sprachanrufe)

+351 291 060 005 (Portugal)

+1 351 333 47 34 (International)

Entwickelt in Madeira, Portugal

Rua dos Murças, 15, 2º, Funchal

© 2025 Rippla

This site is protected by reCAPTCHA.

Gogle Privacy Policy and Terms apply

Kontaktiere uns

Rufen Sie uns an (nur Sprachanrufe)

+351 291 060 005 (Portugal)

+1 351 333 47 34 (International)

Entwickelt in Madeira, Portugal

Rua dos Murças, 15, 2º, Funchal

© 2025 Rippla

This site is protected by reCAPTCHA.

Gogle Privacy Policy and Terms apply

Kontaktiere uns

Rufen Sie uns an (nur Sprachanrufe)

+351 291 060 005 (Portugal)

+1 351 333 47 34 (International)

Entwickelt in Madeira, Portugal

Rua dos Murças, 15, 2º, Funchal

© 2025 Rippla

This site is protected by reCAPTCHA.

Gogle Privacy Policy and Terms apply